沒腦子還愛睡覺,睡不夠就崩潰,這種海底動物太神奇了

動物為什麼需要睡覺?

我喜歡水母的這種生活方式。

仙女水母俗稱「倒立水母」,它們吸附在溫暖水體的底部,帶褶邊的嘴巴開口朝上,漫不經心地舒張和收縮。

和其他水母一樣,仙女水母沒有大腦或者中央神經系統。這聽起來很不錯。

再為這種田園般的閑適生活加入有規律的睡眠時間,那就是完美的一天。

加州理工學院的研究人員發現了仙女水母具有睡眠習慣的證據,這是有史以來第一個無腦動物會睡覺的例子。他們的研究發表于《當代生物學》9月21日刊。

在研究仙女水母不愛活動的習性時,研究人員發現,雖然它們整天都在舒張收縮,以便捕食附近的浮游生物,但夜間的舒張收縮頻率更慢。把食物放進水中時,它們會動起來,這說明更慢的舒張收縮并不是因為昏迷或者癱瘓,而是睡覺的信號。

如果整夜都阻止它們在容器底部休息,第二天它們就會顯得精神不振。可憐的家伙。

雖然人們花費大量精力試圖「破解」睡眠,但所有已知的脊椎動物都必須睡覺才能存活。

動物為什麼需要睡覺?

這還是個未解之謎。

到目前為止,最令人滿意的答案是,睡眠是大腦的一種「碎片整理」過程,重要的連接被加強,不重要的連接被刪除。睡眠也讓大腦可以清除在清醒時產生的化學廢物。

水母沒有大腦,在必要時會使用一系列神經來作出反應,但大多數時候都是隨波逐流。睡覺對它們有什麼用?這項新研究提出的問題多于答案。

「即便是像水母這樣在進化上和人類相去甚遠的動物也需要睡覺,」研究人員克萊爾·貝德布魯克(Claire Bedbrook)說,「這說明睡眠對動物至關重要,而且還引出了一個問題:‘令水母和人類都需要睡覺的共同點在哪里?’。這項研究有助于我們了解古老的睡眠方式。這些睡眠方式可能經過演變和特化,最終成為人類的睡眠。」

像水母這麼原始的動物也需要睡覺,這個事實說明,睡眠的目的可能比以前認為的更加復雜和古老。


用戶評論